Najave i nova izdanja - Strana 3
Strana 3 od 10 PrvaPrva 12345 ... PoslednjaPoslednja
Prikaz rezultata 31 do 45 od ukupno 139
  1. #31

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Nastup Nolita na beogradskom sajmu

    Izdavačka kuća "Nolit", koja ove godine obeležava 80. rođendan, priprema svoj nastup na ovogodišnjem Beogradskom međunarodnom sajmu knjiga u skladu sa jubilejom.

    "Naslovima koji će se pojaviti za Sajam želimo da potvrdimo opredeljenost da sadašnji Nolit u savremenom srpskom izdavaštvu zauzima ono mesto koje pokazuje neraskidivu vezu sa visokom kulturno-civilizacijskom merom Nolitove tradicije", izjavio je Tanjugu glavni i odgovorni urednik Zoran Živković.

    Po njegovim rečima, odluka uredništva da se drži nolitovske tradicije je istovremeno prednost ali i glavobolja, jer "Nolit" je, modernim jezikom rečeno, "brend" koji podrazumeva samo najviše duhovne domete, a to je, tržišno posmatrano, danas manje unosno, jer takvi naslovi, uglavnom, nisu visokotiražni.

    To je uticalo na kvantitet jer ukupna produkcija novih naslova između dva sajma knjiga neće, verovatno, preći broj 30, što nije, za naše izdavačke uslove, malo ali je daleko od nekadašnjih trocifrenih brojeva.

    Za Živkovića je veoma važno da se za sajam pojavi u jubilarnoj goidni knjiga izabrane poezije Oskara Daviča jer ga smatra, uz Miloša Crnjanskog, "najnolitovskijim" piscem.

    Dugogodišnja urednica "Nolita", sada u penziji, Danica Nikolić, koja je dugi niz godina blisko sarađivala sa Davičom i vrstan je znalac baš njegove poezije, već je pripremila jedan od mogućih izbora koji bi trebalo bude štampan u saradnji sa vršačkom izdavačkom kućom KOV.

    Živković kaže da su Davičo i osnivač "Nolita" Oto Bihalji Merin bili ne samo politički istomišljenici već su ih povezivali jevrejski koreni i duboka posvećenost literaturi.

    Inače, što se tiče Ota Bihalji Merina, njegovu biografiju priprema publicista i poznati novinar "Poliitke" Slobodan Kljakić, za koju se Živković nada da bi mogla da doživi premijeru na sajmu.

    Za sajam će biti štampana izabrana dela Branimira Brane Šćepanovića u pet knjiga jer Živković smatra da ovaj naš pisac koji se i danas mnogo prevodi i objavljuje u inostranstvu, pre svega u Francuskoj, zavređuje da se nove generacije čitalaca upoznaju sa tako značajnim romanima kao što su "Usta puna zemlje" "Iskupljenje" ili "Sramno leto".

    Uključene su i dve knjige pripovedaka i novela koje se odavno nalaze u mnogim antologijama.

    "Nolit" ostaje veran opredeljenju da objavljuje knjige poezije iako se one najteže i najmanje prodaju, ali smatra za svoju kulturnu misiju da štampa izabrane pesme Paula Selana, koga mnogi smatraju za najvećeg nemačkog pesnika druge polovine 20. veka. Posebnu vrednost knjizi daje prevod velemajstora prevodilačkog umeća Branimira Živkovića.

    U planu je da se do kraja ove godine pojave poetske knjige Pola Velerija i Stefana Malarmea u prevodu još jednog vrhunskog znalca Kolje Mićovića koji priprema i Antologiju trubadurske poezije.

    "Nolitov" odani prevodilac sa engleskog jezika Đorđe Krivokapić čija je lična zasluga da se odmah nakon premijere u Londonu pojavila knjiga novih drama Ronalda Harvuda "Engleska tragedija" u Beogradu, iznova je preveo nenadmašni kratki roman Ernesta Hedmingveja "Starac i more" koji mu je, prema mišljenju mnogih, "doneo" Nobelovu nagradu.

    Činjenica da je Krivokapić odabrao i preveo roman Glorije Cigman "Bila jednom jedna žena" već je dovoljna preporuka za ovu knjigu.

    Po mišljenju Živkovića pažnju srpske intelektualne javnosti zavređuje knjiga filozofskih eseja nedavno preminulog akademika Nikole Miloševića "Buktinje" koju je priredio njegov kolega i prijatelj prof. dr Milo Lompar, inače, autor studije "Njegoš i moderna" koja je, takođe, u izdavačkom planu "Nolita".

    Od filozofskih dela "Nolit" će ponovo objaviti "Istoriju kineske filozofije" Fung Ju Lana koje odavno nema u knjižarama pa ni antikvarno.

    U ediciji "Istorija" koja je za protekle dve godine, posle svojinske transformaciji ove izdavačke kuće, obogaćena nekim kapitalnim delima poput dvotomnog "Pada ruskog carstva" Save Živanova, biće do sajma objavljena memoarska knjiga srpskog ministra inostranih poslova u vreme najveće krize Miloševićeve vlasti Vladislava Jovanovića "U vrtlogu jugoslovenske krize".

    "Ova knjiga će biti nezaobilazno štivo za svakoga ko se bude ozbiljno bavio istraživanjem Miloševićeve ere jer je Jovanović bio svedok kreiranja spoljne politike od koje je zavisila budćnost Srbije" podvukao je Živković.

    "Nolit" neće izneveriti ni mlade čitaoce i objaviće nekoliko naslova u edicijama za decu kao što je izbor iz poezije Milovana Vitezovića "Detinjstvo pameti" ili novo izdanje popularnog romana "Bela griva" Rene Gio.

    Živković polaže nade u jednu neobičnu knjigu "Sanjin kuvar" Aleksandre P. Knežević, jer je ona sve drugo samo nije klasični kuvar, iako ima i recepata, ali onih starinskih iz Sanjinog detinjstva. "Ako nam iz belog sveta stižu slični kuvari u kojima se priča o svemu pa usput i o jelu i baš zato su popularne, čitane, zašto ne bi i mi dali šansu našoj mladoj autorki", pita se Živković.

    Izvor B92

  2. #32

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    IP Klio između dva sajma

    Izdavačka kuća "Klio", osnovana pre 18 godina, poznata je po jasno profilisanim edicijama koje su rezervisane za svetsku prozu, istoriju, antropologiju, studije komunikacija i medija, marketinga, istorije i kritike umetnosti, bibliotekarstva, ekologije, a od ove godine i psihologije.
    Prvi naslovi nove "Psihološke biblioteke" pojaviće se pred ovogodišnji beogradski Međunarodni sajam knjiga.

    Uredništvo "Klia" je odlučilo da je pokrene jer ova relativno mlada nauka spada u oblasti koje zaokupljuju šire interesovanje javnosti. Biblioteka će objavljivati dela visokog akademskog nivoa, a uređivački odbor na čelu sa glavnim urednikom, mr Aleksandrom Dimitrijevićem sa Filozofskog fakulteta u Beogradu, odabira naslove koji se okvirno mogu grupisati u sledeće celine: savremena psihologija u savremenoj kulturi, istoriogeneza psihičkih fenomena, psihoanaliza, psihoterapija, granične oblasti psihologije i umetnosti, humanističkih i prirodnih nauka, psihologija kao putokaz za kvalitetniji život.

    Neki od naslova koji će biti objavljeni su "Može li ljubav da traje?" Stivena Mičela, "Bolest i kultura u postmoderno doba" Dejvida Morisa, "Kreativnost i ludilo Alberta Rotenberga, "Mit o mentalnoj bolesti" Tomasa Sasa, "Umetnost i psiha" Elen Špic.

    Popularna edicija "Gral", u kojoj se štampa književno stvaralaštvo nedovoljno poznatih književnih prostora, biće do sajma obogaćena sa pet naslova. Tu je, nama nepoznata, italijanska književnica Milena Angus sa romanom "Kamen u bubregu" koji je postigao istinski uspeh, kako u Italiji, tako i u inostranstvu, a posebno u Francuskoj. Glavna tema je čežnja za ljubavlju, opsesivna i nikada u potpunosti utažena. Simona Vinči takođe dolazi iz Italije i njen roman "Kao u doba kada nisu postojale majke" je uzbudljiv psihološki triler, a ujedno svojevrstan bildungsroman.

    Žoakin Marija Mašado de Asis je brazilski klasik koji se sredinom 19. veka proslavio kao pisac romana "Posthumni memoari Brasa Kubasa" (1881), koji se prvi put prevodi na srpski jezik. Galzan Činag je mongolski pisac koji u istorijsko-psihološkom romanu "Devet Džingis Kanovih snova" pripoveda o životu najvećeg mongolskog vladara koji se na samrti seća svojih uspeha i poraza, svojih nadanja i strahova.

    U ediciji "Klepsidra", u koju stižu knjige bez preciznih žanrovskih odrednica, pripremljena su četiri naslova koja najbolje ilustruju raznovrsnost tema, što je karakteristika ove biblioteke.

    Poslednja knjiga pape Jovana Pavla II (1920-2005) "Sećanje i identitet", koja je izašla samo nekoliko meseci pre njegove smrti, izazvala je veliku pažnju katoličke i šire javnosti jer donosi odgovore na pitanja o nacizmu i o komunizmu, koja su u jednom razgovoru 1993. Papi postavila dvojica poljskih filozofa, dopunjene sećanjima, razmišljanjima i uvidima nataloženim tokom godina njegovog sadržajnog života i izuzetnog pontifikata, za koje je osećao da se neumitno privode kraju. Dejvid Baučer u knjizi "Dilan i Koen" razmatra njihov rad u muzičkom, književnom i političkom kontekstu, pokazujući kako su ova dvojica umetnika promenili predstave o razlici između poezije i pop-pesme, o političkom aktivizmu, i pokazali se kao mislioci i religiozni vizionari koji su se izražavali posredstvom tekstova svojih pesama, ali i kroz knjige poezije i proze. Aleksandra Lemason je napisala knjigu "VIrdžinija Vulf" koja daleko prevazilazi okvire klasične biografije, dok je srpski režiser Goran Marković u knjizi "Male tajne" izmaštao istoriju beogradskog Akademskog pozorišta u osvit Drugog svetskog rata.

    "Polis", koja je po mišljenju mnogih najreprezentativnija edicija "Klia" jer čini čast svojim doprinosom istoriografskoj literaturi, dobija čak osam novih knjiga, a svaka će obradovati poklonike istorijske nauke.

    Posebnu pažnju zavredjuje studija Erika Ksapoa "Teorije mitologije" jer se bavi istorijom teorija o mitu, ali je u isto vreme vodič kroz različita tumačenja mita. Knjiga "Istoričari", koju je priredila Veronik Sal, obuhvata niz autorskih tekstova o najistaknutijim francuskim i stranim istoričarima iz prošlog i pretprošlog veka, od trenutka kada je istorija počela da se postavlja i predstavlja kao nauka. Knjiga "Istorija Bugarske" kolektivno je delo bugarskih istoričara srednje i starije generacije i ima sedam celina. Ovim izdanjem, prvi put se na srpskom jeziku predstavlja istorija ove susedne države, napisana od bugarskih autora. Vodeći francuski vizantolog Mišel Kaplan, koji je najavio dolazak u Beograd početkom oktobra, autor je koncizne, veoma pregledne knjige "Vizantija". Biće intrigantno sresti se sa "Istorijom Srba od 19. do 21. veka" savremenog nemačkog istoričara mlađe generacije Holma Zundhauzena.

    U " Polisu" se pojavljuju još i "Arheološka teorija" Metjua Džonsona, "U traganju za istorijom" Džoša Toša i "Grci i drugi" Staše Babić.

    Biblioteka "Agora" posvećena kulturološkim studijama, raspravama i esejima ima šest novih naslova: "Veštice" Terzile Gato Kano, "Kreativna inteligencija" Alana Dž. Roua, "Politička filozofija" Adama Svifta, zbornik "Transkulturna Evropa" , "Sport-kritička sociologija" Ričarda Đulijanotija , "Đavo" Alfonsa Di Nola, a u planu su "Ludvig Vitgenštajn" Siril Beret i "Kontinentalne geopolitike" Vjačeslava Avijutskog.

    U biblioteci "Ars teoria" štampana je "Virtuelna umetnost" Olivera Graua, u " Ars sinema" se pojavio " Vek italijanskog filma", a priprema se " Glumac na filmu" Žaklin Nakaš.

    U u ediciji "Multimedia" će biti štampana studija Dafne Lemiš "Deca i televizija", koja je rezultat 20-godišnjeg istraživanja odnosa dece i televizije u SAD, Evropi i Izraelu. U ovoj edicji biće objavljene jos dve knjige: Zbornik "Multimedija 10 godina" i "Izučavanje medija" Stjuarta Prajsa.

    Za one koje zanimanju knjige o marketingu pripremljena su tri naslova: " PR velikih ruskih korporacija" Aleksandra Borisoviča Vasiljenka, osnivača i doživotnog rukovodioca Uprave za odnose s javnošću naftne kompanije LUKOIL. Knjiga je posvećena pitanjima profesije PR u velikim ruskim kompanijama. Tu su još "Strateški marketing sportskih događaja" Gaja Mastermana i " Socijalni marketing" F.Kotlera, N. Robertsa i N. Lija.

    Ekološka biblioteka "Opstanak" donosi u knjizi "Tačno u podne" Žana-Fransoa Rišara poziv da redefinišemo svoj pristup problemima XXI veka. Ova knjiga nudi jedinstven prikaz globalnih problema ovoga veka, ali i celovit pristup njihovom rešavanju, koje bi vlade trebalo da prihvate i odobre, a nevladine organizacije da sprovedu. U istoj ediciji biće objavljena knjiga Džejmsa Kantona " Ekstremna budućnost".

    Izvor B92

  3. #33

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Novi roman Igora Marojevića "Žega"

    Izdavačka kuća "Laguna" predstavila je u klubu "X Lagum", novo, prošireno izdanje romana Igora Marojevića "Žega".


    Marojević je rekao da su u novom "starom" romanu odnosi među likovima pojašnjeni proširivanjem radnje, kako bi se jasnije prikazalo ko je ko kome.

    "Priča je o urbanom mladiću iz devedesetih godina prošlog veka koji ništa ne zna o prošlosti, a mora da zna i to je ono što mene interesuje, ne oni koji znaju ono nužno, nego oni koji jednostavno moraju da znaju sve", kazao je autor.

    Koristeći reč "morali", Marojević kaže da je to zato što su prošlost političari puno spominjali, stalno navodeći primere iz nekih drugih vremena o onome kako treba raditi, kao i da je taj mitski vidik bio dominantan u tom periodu.

    Marojević je diplomirao srpski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu.

    Prvi roman "Obmana Boga" objavio je 1997. godine, a zatim "Dvadeset četiri zida", "Žega" i "Šnit" , kao i zbirke priča "Tragači" i "Mediterani".

    Za roman "Žega" dobio je nagradu Stevan Pešić i nagradu iz fonda Borislav Pekić. Član je Srpskog i Katalonskog PEN Centra.

    Izvor:B92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  4. #34

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Goran Marković u izdanju Klija


    Izdavačka kuća "Klio" iz Beograda objavila je knjigu "Male tajne" pozorišnog i filmskog reditelja Gorana Markovića, koja će biti predstavljena 9. septembra na Velikoj sceni Beogradskog dramskog pozorišta.

    "Tematski okvir ove knjige predstavlja priča o rađanju, usponu, vrhuncu i padu jedne pozorišne trupe", rekao je Goran Marković na konferenciji za novinare, ali je upozorio da su mnogi događaji u tom delu izmišljeni.

    Marković u knjizi "Male tajne" pripoveda o radu mladih glumaca entuzijasta, među kojima su bili i njegovi roditelji Rade i Olivera Marković, koji su pre Drugog svetskog rata formirali za ono vreme avangardnu pozorišnu trupu.

    Ta pozorišna družina je po završetku rata angažovana u Beogradskom dramskom pozorištu, ali se pedesetih godina prošlog veka raspala, nakon zabrane izvođenja Beketovog komada "Čekajući Godoa" u tom teatru.

    Oslanjajući se na stvarne događaje i ličnosti, Marković se, po sopstvenom priznanju, nije libio da ta zbivanja prekraja, da ih izmešta iz vremena u kojem su se odigrala, a da osobe koje su u njima učestvovale menja, kombinuje njihove osobine ili da ih izmišlja.

    "Dok sam prikupljao materijal za ovu knjigu, u meni se aktivirao mehanizam koji stvara priču - počeo sam da menjam činjenice, odnosno da izmišljam neke događaje. Dvoumio sam se da li da budem hroničar ili da pišem roman, a onda sam pronašao neku prelaznu, hibridnu formu", rekao je Marković.

    Među junacima njegove knjige je i mecena pozorišne trupe Petar Radovanović, o čijoj je sudbini sačuvano vrlo malo podataka, zbog čega je Marković većinu događaja u njegovom životu izmislio.

    Direktor "Klija" Zoran Hamović rekao je da je knjiga "Male tajne" objavljena u ediciji "Klepsidra", koja je posvećena međužanrovskim formama, a naročito poetskim istraživanjima sudbine umetnika.

    Prema njegovim rečima, Markovićeva knjiga svedoči o duhu jedne mlade generacije čije stvaralaštvo i kreativnost "vraćaju veru u umetnike".

    Knjiga "Male tajne" biće predstavljena 9. septembra u 19 časova na Velikoj sceni Beogradskog dramskog pozorišta, a učesnici promocije, pored autora, biće ministar kulture i reditelj Nebojša Bradić, Zoran Hamović i glumci Marko Živić i Milan Čučilović.

    Izvor:B92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  5. #35

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Čudovišta koja smo voleli 2 Ranka Munitića



    Nedavno je objavljen drugi tom knjige Čudovišta koja smo voleli (Kreativni centar) filmskog i strip kritičara Ranka Munitića, u kojoj autor nastavlja sa predstavljanjem najzanimljivijih mitskih i fantastičnih likova obrađenih na filmu.

    - Čudovišta koja smo voleli je pokušaj da se najpopularniji mitovi filmske fantastike ispitaju najpre u odnosu na književne originale (iz kojih su mahom svi potekli), a onda i u odnosu na prasliku koja stoji iza svega - kaže Ranko Munitić, čija se prethodna knjiga Deveta umetnost, strip koristi kao udžbenik na Fakultetu primenjenih umetnosti.
    Po njegovim rečima, film se stvaralački umešao u igru sa mitovima i arhetipovima, praznovericama i legendama koje u sličnim oblicima postoje kod svih naroda i u svim vremenima. Kao najnovija ali po magijskim moćima ravnopravna umetnost, film poseduje veoma značajan element čulne ubedljivosti, koji može pokrenuti i ono što je nepokretno, oživeti i ono što nije živo, ističe Munitić u predgovoru ovoj šestotomnoj knjizi, koja predstavlja značajno prošireno i dopunjeno izdanje dvotomne studije objavljene 1997. godine.
    Posle prvog dela, u kom su predstavljeni Odisej, Herkul, Simbad moreplovac, Dr Faustus, Guliver i mnogi drugi, u ovom tomu čitamo o Baronu Minhaunzenu, Frankenštajnu, Kvazimodu, Kapetanu Nemu, Alisi u Zemlji čuda, Mobi Diku...
    Knjige su bogato ilustrovane, a kako najavljuje Kreativni centar, preostali nastavci biće objavljivani jednom godišnje, pred Sajam knjiga.


    Izvor:Blic
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  6. #36

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Mnoge će obradovati Na guardian.co.uk je objavljena vest da će knjiga ''Vodič kroz galaksiju za autostopere'' Douglasa Adamsa dobiti i svoj šesti nastavak 2009. godine.

    Knjiga "Vodič kroz galaksiju za autostopere", čiji je autor preminuo pre sedam godina, dobiće novog autora koji će, nadamo se, oživeti stare likove Arthura Denta, Trilliana i Forda Prefecta i nastaviti njihove pustolovine iz ''Mostly Harmless''.

    Irskom piscu dječjih romana Eoinu Colferu odobreno je da piše novi nastavak serije 'Vodiča kroz galaksiju za autostopere'. Odobrenje za pisanje šestog vodiča u nizu Colferu je dala Jane Belson, udovica Douglasa Adamsa, autora naširoko poznate knjige.
    Posljednji nastavak, 'Uglavnom bezopasni' (Mostly Harmless), Douglas Adams napisao je prije 16 godina, a novo delo pod nazivom 'And Another Thing...' ponovno bi trebalo oživjeti kultne likove: nesretnog Arthura Denta, pesimističnog robota Marvina i dvoglavog Zaphoda.

    Colfer, najpoznatiji po romanima o Artemisu Fowlu, tinejdžeru i kriminalnom genijalcu, rekao je da mu je dopuštenjem iskazana velika čast, no i stavljen golem pritisak jer Adamsa doživljava kao genija satire.

    Colfer je zaključio da je pisanje nastavka sjajna prilika da likovima koje je zavolio još kao tinejdžer da nešto svoje, zadržavajući pritom duh originala.

    Douglas Adams je umro 2001. u 49. godini života. Dosad je prodano približno 16 milijuna primjeraka 'Vodiča', a djelo je prevedeno na čak 35 jezika. Novi nastavak 'And another thing...' trebao bi biti objavljen u listopadu sljedeće godine, piše i tportal.hr

    Dosad objavljeni naslovi su:


    'Vodič kroz galaksiju za autostopere' (The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, 1979)

    'Restoran na kraju svemira' (The Restaurant at the End of the Universe, 1980)

    'Život, svemir i sve ostalo' (Life, the Universe and Everything, 1982)

    'Zbogom i hvala vam za ribu' (So Long, and Thanks For All the Fish, 1984)

    'Uglavnom bezopasni' (Mostly Harmless, 1992).


  7. #37

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Nova dela u izdanju Geopoetike



    Izdavačka kuća "Geopetika" iz Beograda objavila je novi roman američkog pisca Pola Ostera "Čovek u mraku", kao i zbirku "Otkačene priče Latinske Amerike" koju čine dela dvadesetak, mahom mlađih južnoameričkih autora.

    Novi Osterov roman objavljen je krajem avgusta u SAD, a 1. septembra i u Velikoj Britaniji. Nešto ranije knjiga je objavljena i u Danskoj, tako da je njegov srpski prevod četvrto izdanje u svetu, rekla je na promociji urednica "Geopoetike" Jasna Novakov Sibinović.

    Prema njenim rečima, glavni junak romana "Čovek u mraku" jeste Ogast Bril, sedamdesetdvogodišnjak koji se oporavlja od saobraćajne nesreće i trudi se da mrak koji ga okružuje ispuni pričama, izmišljajući paralelni svet koji je bolji i lepši od postojećeg.

    Roman je s engleskog jezika prevela Ivana Đurić Paunović.

    U zbirci "Otkačene priče Latinske Amerike" sabrana su kratka prozna dela savremenih latinoameričkih autora koja su "otkačena" ne samo u žargonskom smislu, nego i zbog toga što se svojom formom i stilom odvajaju od glavne književne struje, rekla je Sibinovićeva.

    Priče su odabrali i sa španskog i portugalskog jezika preveli Ljiljana Popović Anđić i Branko Anđić.

    U prostorijama "Geopoetike" u Beogradu predstavljeni su i novi naslovi iz edicije "Teorija" - "Filozofija straha" norveškog autora Laša Svensena, u prevodu Ljubiše Rajića, kao i njegovo delo "Tekst u vremenu - Dinamika i istoriografija nordijske književnosti".

    Nakon filozofije dosade, mode i zla, razmatranih u knjigama koje je "Geopoetika" ranije objavila, Svensen se u novoj studiji bavi prevashodno ulogom medija prema širenju straha u savremenom društvu.

    Profesor Ljubiša Rajić u knjizi "Tekst u vremenu" kroz primere iz norveške književnosti opisuje nastanak književnog dela, postupak pisanja, odnos čitalaca prema autoru i njegovom delu i drugim srodnim temama.

    Izvor:B92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  8. #38

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Novi roman Zorana Živkovića



    Beogradska izdavačka kuća "Geopoetika" predstavila je danas novi roman Zorana Živkovicha "Esherove petlje", objavljen u dva izdanja - na srpskom i engleskom jeziku.

    Direktor "Geopoetike" Vladislav Bajac rekao je na promociji da je ideja te izdavačke kuće da istovremenim objavljivanjem dela savremenih srpskih pisaca u izvornom obliku i u prevodu na engleski jezik doprinese međunarodnoj promociji srpske književnosti.

    Živkovićev roman "Geopoetika" je objavila samostalno, ali je to izdanje poslužilo kao osnova za budući projekat planskog i kontinuiranog objavljivanja dela srpskih pisaca na engleskom, koji bi trebalo da bude realizovan uz podršku Ministarstva kulture Srbije.

    "Naša ideja je da na ovaj način promovišemo srpsku književnost u svetu, na međunarodnim sajmovima knjiga; da se knjige srpskih pisaca nađu u inostranim bibliotekama, na univerzitetima, a od ministra kulture dobili smo obećanje da će projekat dobiti podršku države", rekao je Bajac.

    Naziv nove edicije je "Serbian Prose in Translation" (Srpska proza u prevodu). Knjige će biti objavljivane dvojezično, u punom tiražu, a biće distribuirane prevashodno po knjižarama u Srbiji.

    Prema rečima Vladislava Bajca, dela savremenih srpskih pisaca na taj način će biti dostupna ne samo sve većem broju stranaca koji dolaze u Beograd i Srbiju, nego i inostranim izdavačima, zainteresovanim za prevođenje tih knjiga na svoje jezike.

    Bajac je rekao da Živkovich u novom romanu, po uzoru na Esherove crteže beskonačnih stepenica, vodi čitaoce u lavirint tema, prizora i likova povezanih matematičkom preciznošću, zadržavajući osnovne odlike svog pripovedanja - "fantazmagoriju, nadrealnost i humor".

    Roman "Esherove petlje" na engleski jezik je prevela Alis Kopl (Alice Copple) Tošić

    Izvor:B92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  9. #39

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Fototipsko izdanje Zenita




    Narodna biblioteka Srbije, Institut za književnost i umetnost iz Beograda i Izdavačko preduzeće "Prosvjeta" iz Zagreba objavili su fototipsko izdanje svih brojeva jugoslovenskog avangardnog časopisa "Zenit".

    Fototipsko izdanje "Zenita", internacionalne revije za umetnost i kulturu, objavljeno je u kompletu s monografijom "Zenit 1921-1926", čije su autorke Vidosava Golubović i Irina Subotić, saopšteno je iz Narodne biblioteke Srbije.

    Prva promocija tog kompleta izdanja biće održana 22. septembra u Zagrebu u okviru manifestacije "Desničini susreti", posvećene književniku Vladanu Desnici (1905-1967), dok će promocija u Beogradu biti održana sredinom oktobra, piše u saopštenju.

    Narodna biblioteka Srbije organizovaće u narednih godinu dana niz predavanja i panela o "Zenitu", kao i međunarodnu konferenciju posvećenu značaju tog časopisa u kontekstu evropske avangarde.

    Časopis "Zenit" pokrenuo je 1921. godine u Zagrebu avangardni umetnik Ljubomir Micić. Tri godine kasnije, redakcija "Zenita" premeštena je u Beograd. Tu je radila do 1926. godine, kada je objavljen poslednji, 43. i zabranjeni broj tog časopisa.

    Monografiju "Zenit 1921-1926" čine studije o književnoj i vizuelnoj kulturi "Zenita", kompletan letopis časopisa, biografije svih saradnika, bibliografija, popis literature i internet sajtova o "Zenitu" i zenitizmu.

    Knjiga je štampana u punom koloru na 530 strana i opremljena je ilustracijama iz časopisa i fotografijama od kojih su neke objavljene prvi put.

    Fototipsko izdanje "Zenita" i monografija nalaze se u kutiji na kojoj je odštampana stilizovana fotografija Ljubomira Micića i Boška Tokina iz 1921. godine.

    izvor:B92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  10. #40

    Odgovor: Najave i nova izdanja


    Male tajne Gorana Markovića


    Knjiga Male tajne nagrađivanog beogradskog filmskog i pozorišnog reditelja Gorana Markovića, u izdanju kuće Clio, predstavljena je 9. septembra na Velikoj sceni Beogradskog dramskog pozorišta, a prikazujući Beograd kao kosmopolitski grad i kulturni i umetnički centar i u najtežim istorijskim vremenima, razobličava i demistifikuje i profesije umetnika u pozorištu i na filmu.

    Marković je upravo dobio u Montrealu nagradu za režiju i FIPRESCI priznanje za novi film Turneja, a knjigu Male tajne predstavio je medijima 8. septembra sa Đurđom Cvetić i izdavačem Zoranom Hamovićem, dok se dan kasnije održala promocija na Velikoj sceni BDP-a.

    Prema navodima pozorišne kritičarke Sanje Domazet, Marković se u tom delu, oslanjajući se na stvarne događaje i ličnosti koji pripadaju jednom burnom periodu istorije Beograda i istorije jednog pozorišta, nije libio da ta zbivanja prekraja, izmešta iz vremena u kojem su se odigrala i menja učesnike, kombinuje ili izmišlja njihove osobine.

    Ako u ovoj priči nešto može biti uzeto zdravo za gotovo onda je to samo neka vrsta osnovnog osećanja koje je autor imao dok je od svojih bliskih slušao priče o događajima koji su ovde opisani. Ili, još bolje, ono što jamačno nije promenjeno jeste niz uspomena, pre bi se reklo parčadi uspomena koje je pisac ovih redova poneo iz svog detinjstva, navela je Sanja Domazet u Politici.

    Marković je u Malim tajnama prikazao Beograd u kojem sarađuju i beli Rusi, Jevreji, Srbi, mnoge druge nacionalnosti, kao i ljudi iz najrazličitijih društvenih slojeva.

    Knjiga Male tajne počinje odlukom bogataša Petra Radovanovića, milionera čija je supruga nestala u Bad Klajnkirhenu na skijanju, da osnuje pozorište. Njegov kraj, uz ispijanje šampanja do jutra 6. aprila, gde na brokatnom čaršavu, dok padaju bombe na Beograd, stoje dve flase Perrier-Joueta i dve čaše, puna za nestalu suprugu i jedna iz koje je pio, kao da je slika iz literature, a ne iz života...

    Male tajne su i delo koje demistifikuje umetnički zivot, prikazujući ga u svom sjaju i surovosti...

    preuzeto sa neta
    nije dotakla ništa što bi moglo da boli
    njene ruke su bele kao led
    njene misli su čiste, ona misli da voli,ona veruje, veruje

  11. #41

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Novi roman Džona Le Karea



    Britanski pisac Džon Le Kare (John Carre) uhvatio se u koštac sa mučnim temama imigracije i terorizma u novom romanu "A Most Wanted Man" za koji je nagovestio da je možda njegovo poslednje delo.

    Pisac špijunskih klasika iz doba hladnog rata kao što su "Špijun koji se sklonio u zavetrinu" i "Mali grad u Nemačkoj", u knjizi objavljenoj prošle nedelje, sada za metu uzima zapadne vlade i njihovu politiku.

    "Uvek sam nastojao da pišem o sadašnjem trenutku, momentu u kojem živimo, da plivam na talasu današnjice, a ne jučerašnjice", izjavio je Le Kare na prezentaciji knjige u sredu uveče u Londonu.

    "Ne iznenađuje me što je moj novi roman okarakterisan kao gnevan. Čovek ne mora da bude star da bi bio ljut u vezi s onim što smo poslednjih šest godina uradili svetu", rekao je on.

    "Ne iznenađuje me što u knjizi nisam mogao da kažem ništa ljubazno o onima koji, u ime 'rata protiv terora' zatvaraju muškarce i žene u tajne zatvore širom sveta", dodao je Le Kare aludirajući na američku praksu da tajno prebacuju osumnjičene za terorizam u zatvore u inostranstvu.

    Glavni lik u novom romanu je Isa, mladi musliman čečensko-ruskog porekla koji dolazi u Hambrug i postaje sumnjiv nemačkim špijunskim krugovima zbog mogućih veza sa militantnim islamskim krugovima.

    Le Kare (76) je na književnoj večeri još kazao da nema planove za novi roman. "Nemam osećaj da moram da nastavim da pišem", objasnio je. "Pisanje mi je išlo veoma dobro i voleo bih da završim na pristojnom nivou".

    Iyvor: b92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  12. #42

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Otkačene priče Latinske Amerike



    izdavač: Geopoetika
    izbor i prevod: Ljiljana Popović-Anđić i Branko Anđić

    Volim da čitam antologije priča. Sasvim posebno čitalačko iskustvo. Toliko različitih glasova jedan za drugim. I nikad ne znate šta sledeće možete očekivati. Desetinama puta se susrećete sa svetom i životom, ali uvek prelomljenim kroz drukčiju individualnu vizuru, sagledanim iz drukčijeg rakursa, sa fokusom uvek na različitim temama, koje su, međutim, tek aspekti iste celine, koju svi dobro poznajemo.

    Kao da ste se našli među mnoštvom nepoznatih ljudi na grupnoj psihoterapijskoj seansi. Svakoga muči neka muka koju on boji svojim doživljajem, svojim iskustvom, svojim pogledom na stvari, pri čemu vi možete iz toga da apstrahujete onaj univerzalni, humani supstrat, i da sve to svedete na određeni broj elemenata koji se ponavljaju. Ali individualne vizure ne možete zanemariti.

    Svi pojedini slučajevi ma koliko da su u osnovi slični, u stvari su dozlaboga različiti. Kao da se uvek isti elementi multipliciraju i menjaju do neprepoznatljivosti, a da vi ne možete da kažete šta se tu u stvari promenilo.

    Zato ima nečeg posebnog u tom mnoštvu glasova kojim vam se antologije priča (ili poezije, svejedno) obraćaju.

    To pogotovo važi za ovakav izbor, koji kao svoj ključ proklamuje kvalitet otkačenosti (utoliko je moje poređenje sa grupnom terapijom adekvatnije).

    Ljiljana Popović-Anđić i Branko Anđić, zahvaljujući kojima smo ove godine već imali prilike da čitamo novi roman genijalnog Peruanca Marija Vargasa Ljose, sada na jedno mesto okupljaju mnoštvo otkačenih glasova južnoameričkog kontinenta, i to i sa španskog i sa portugalskog govornog područja.

    Sm pojam otkačenog Branko Anđić vrlo zanimljivo određuje u predgovoru, shvatajući ga kao univerzalni kvalitet našeg doba.

    Kao što je u predgovoru za Avanture nevaljale devojčice na malom prostoru uspeo duboko da prodre u logiku Vargas-Ljosine poetike, u njene mne i njihov odnos prema mnama spoljašnjeg sveta, u predgovoru za ovu antologiju na svega nekoliko stranica on uspeva da zanimljivo i pronicljivo progovori o odnosu Evrope i perifernih delova sveta, o odnosu mainstreama i alternative, o suštinskoj srodnosti literature, džez i world muzike, i pravcu u kojem se ova sredstva za našu percepciju sveta kreću.

    Njegovi zaključci u dosluhu su sa danas često pominjanom idejom da je era informacija za nama i da živimo u epohi u kojoj je najvažnija individualna kreacija.

    Drugim rečima, upravo ono mnoštvo različitih glasova, mojeg i vaših, o kojem sam govorio.

    Pri svemu tome, pojam otkačenog zadržava i svoje osnovno značenje, ono koje ima u kolokvijalnom govoru. Dobar broj tekstova otkačen je baš u tom smislu.

    Šta reći za priču koja se zove Kopromantija (pokušajte da na osnovu grčkih elemenata od kojih je reč sastavljena zaključite kakva bi to ludorija mogla da bude)?

    Knjiga obuhvata pisce u rasponu od Huana Hosea Areole, koji se uz Huana Rulfa smatra začetnikom savremene meksičke proze, pa do Argentinke Samante Šveblin (najmlađa, rođena 1978.).

    Njene najveće zvezde su dvojica autora koji uveliko žanju međunarodne uspehe: Žuno Dijas iz Dominikanske Republike i Argentinac Giljermo Martines.

    Najzad, da pomenem i svoje favorite. Edmundo Pas Soldan iz Bolivije i Fernando Ampuero iz Perua na neočekivan, paradoksalan i izuzetno ličan način govore o istoj temi: poremećenim odnosima između roditelja i dece. Nenametljivo pripovedajući i zavodljivo odmotavajući klupko, ova dvojica autora vas dovode do samog dna porodičnih procepa. Fokner odnosno Marija Kalas javljaju se kao katalizatori ovog procesa i sredstvo da se stigne do svih neizgovorenih reči i suza koje se ne usuđuju da skliznu niz obraze.

    Većina zastupljenih autora rođena je 60-ih godina, dakle u vreme kada su Vargas Ljosa, Koratasar i kompanija objavljivali svoja remek-dela. Zato za sve nas koji smo nekada ludovali za prozom hispanoameričkog buma, ova knjiga predstavlja izuzetno prijatno iznenađenje. Ona donosi priliku da se upoznamo sa mnoštvom novijih glasova sa ovog kontinenta sa kojeg je toliko sjajne književnosti doprlo do nas.

    izvor B92
    nije dotakla ništa što bi moglo da boli
    njene ruke su bele kao led
    njene misli su čiste, ona misli da voli,ona veruje, veruje

  13. #43

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    "Istorija čovečanstva" u 10 tomova


    Izdavački tandem "Mono i Manjana" upustio se u pravu izdavačku avanturu da objavi "Istoriju čovečanstva" u deset tomova, prema licenci vodeće hispanoameričke izdavačke imperije "Okean", rečeno je na konfereciji za novinare u Biblioteci grada Beograda.

    Urednik ovog kapitalnog dela iza koga stoji Institut Galak iz Barselone, a srpsko izdanje priprema ekipa od 40 stručnjaka okružena sa 70 saradnika, prof. dr Aleksandar Jerkov, istakao je da ovim projektom "Mono i Manjana" započinje novi vid saradnje sa jednim svetskim gigantom kao što je "Okean" da bi srpskim čitaocima pobudio jedan drugi, ali ne manje zanimljiv i kvalitetan od angloameričkog, oblik sinteze koji je načinjen u hispanoameričkom kulturnom krugu.

    Iz ove sredine je stigao drugačiji način prezentacije prikupljene građe koja obuhvata sve kontinente i kulture, od preistorije do naših dana u odnosu na slična izdanja koja su rađena iz evropocentričnog ugla, istakao je Jerkov.

    To je ilustrovao podatkom da je podjednako posvećena pažnja istoriji i kulturama koje su se razvijale u Latinskoj Americi, Aziji, Australiji, Africi kao i u Evropi, i svakom kontinentu je posvećena po jedna knjiga.

    Prva knjiga koja će se pojaviti na predstojećem 53. beogradskom sajmu knjiga je posvećena "Preistoriji", iz koje će se moći saznati da su se prve civilizacije razvijale istovremeno na različitim stranama sveta i nisu išle pravolinijski samo u Evropi.

    Srpski izdavač neće slediti redosled tomova kao u originalu i tako će sledeća knjiga biti "Azija", da bi se, prema rečima Jerkova, domaćoj publici pokazalo koliko su zanimljive i bogate bile kulture koje su postojale na tom kontinentu.

    Sledeći tom će biti posvećen Americi pre dolaska Kolumba, a četvrti je o periodu srednjega veka.

    Oko ovog monumentalnog, bogato ilustrovanog i izuzetno atraktivnog pregleda, pre svega kulturne i društvene istorije ljudskog roda, koji će biti, kako je objasnio Jerkov, "kičma" enciklopedijske produkcije ove izdavačke kuće, dolaze i druga luksuzna izdanja koja su preuzeta kao licenca od "Okeana".

    Takođe, "Mono i Manjana" je preuzela da objavi do sajma knjiga i novo, sedmo izdanje Jansonove "Istorije umetnosti". Ovo je dopunjeno u odnosu na prethodna i dobilo je poglavlje posvećeno umetnosti islama koga nije bilo u originalnoj verziji ovog klasičnog i najpopularnijeg dela kada je reč o sintezama istorije umetnosti.

    izvor:b92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  14. #44

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Nova izdanja Paideje na Sajmu

    Izdavačka kuća "Paideia" iz Beograda predstaviće na predstojećem beogradskom sajmu knjiga više novih izdanja dela ruske književnosti, među kojima je i novi prevod "Mrtvih duša" Nikolaja Gogolja.


    Izdanje koje je prevela Mira Lalić sadrži prvi i drugi, nedovršeni deo jednog od najvažnijih dela klasične ruske i svetske književnosti, uz napomene prevodioca o delovima teksta koji nedostaju, saopšteno je iz "Paideje".

    Ta izdavačka kuća nedavno je objavila i prvi tom sabranih dela zaboravljenog ruskog klasika Konstantina Leontjeva (1831-1891), koji sadrži romane "Podlipke", "Drugi brak" i "U zavičaju".

    Među novim izdanjima dela savremenih ruskih autora izdvaja se roman Andreja Kurkova "Poslednja predsednikova ljubav", čiji junak svojim srcem, i u prenesenom i u doslovnom značenju, plaća da bi postao predsednik države.

    Povodom 90. godišnjice pogubljenja ruske carske porodice Romanov "Paideia" je pripremila naučno-popularnu monografiju "Poslednji ruski car, dinastija Romanov i Srbi" Predraga Pejčića.

    Opisujući život ruskog vladara i njegove porodice, autor istovremeno ukazuje na veliku sličnost koja je postojala između Nikolaja Drugog Romanova i kralja Srbije Milana Obrenovića.

    Za predstojeći sajam "Paideia" priprema i novi roman francuske književnice Ane Gavalde "Utešna partija", knjigu "Kosmokomike, stare i nove" jednog od najznačajnijih italijanskih pisaca 20. veka Itala Kalvina, kao i roman "Rekvijem" njegovog zemljaka Antonija Tabukija, koji predstavlja svojevrsni omaž Portugalu.

    Na sajmu će biti predstavljeni i "Knjiga o izmišljenim bićima" i "Nova istraživanja" Horhea Luisa Borhesa, kao i zbirka poezije renesansnog genija Mikelanđela Buonarotija, pod nazivom "Uživam u snu, u kamenu više".

    Edicija "Džepne knjige" biće proširena delima "Caca u metrou", "Stilske vežbe" i "Moj prijatelj Pjero" Remona Kenoa, dramskim ostvarenjima Ežena Joneska, "Razmišljanjima o jevrejskom pitanju" Žan-Pola Sartra i drugim naslovima.

    "Paideia" je nedavno objavila novi roman nobelovca Džona Maksvela Kucija "Dnevnik loše godine", a za Sajam knjiga najavljena su još dva dela tog Južnoafrikanca - "Majstor iz Petrograda" i "U srcu zemlje".
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

  15. #45

    Odgovor: Najave i nova izdanja

    Iz IPS-a 90 novih naslova



    Izdavački sektor kompanije IPS, poznate po najvećoj knjižarskoj mreži u regionu, pripremio je za 53. Međunarodni beogradski sajam knjiga 90 novih naslova beletristike, antologija, monografija, enciklopedija i dečijih knjiga.

    IPS, pored svojih naslova, distribuira strane časopise i knjige kao i knjige velikog broja srpskih izdavača preko 19 knjižara u Srbiji i Crnoj Gori, a u pripremi je otvaranje knjižare u Čačku i prve u Bosni i Hercegovini, u Sarajevu.

    Posebno mesto u ovogodišnjoj izdavačkoj produkciji dato je knjigama japanskih autora pošto je Japan počasni gost sajma.

    Proletos se pojavio prvi put u prevodu na srpski roman nobelovca Kenzabura Oe "Jednostavan život", koji je već doživeo drugo izdanje.

    Za sajam je pripremljen roman "Tišina", Suzakua Endoa, u kome autor, odgovarajući na zamršena egzistencijalna pitanja, koristi temu progona. Glavni lik je mladi portugalski sveštenik Sebastijan Rodriges koji iz Makaoa putuje u Japan kako bi se uverio u tačnost, za njega neverovatne vesti, da se njegov mentor, otac Kristovao Fereira, odrekao hrišćanske vere.

    Uz već objavljene naslove prevedene beletristike među kojima su neki ("Dali i ja") doživeli više izdanja, na sajmu će se pojaviti roman "Duvač stakla iz Murana" Marine Fijorato u kome, kroz spoj misterije, istorijske intrige i ljubavi, autorka ispreda priču o strasti, geniju i izdaji, povezujući prošlost i sadašnjost. Ova knjiga je već postala bestseler, sa preko 100.000 prodatih primeraka u Evropi.

    Kanadski pisac Majkl Ondatje, po čijem romanu "Engleski pacijent" je snimljen film okićen Oskarima, autor je romana "U lavljoj koži" o mladiću koji iz kanadskog sela dolazi u Toronto i upliće se u romantičnu vezu sa dve glumice, iskušavajući ljubav, strast i na kraju poriv koji ga navodi na zločin, i "Divisadera", srceparajuće priče o porodici rasturenoj nakon jednog zločina.

    Od monografija koje su kao licencna izdanja preuzete od nemačke kompanije "Tašen" posebno treba skrenuti pažnju na one o slikarki Tamari Lempickoj (Žila Nera), arhitekti Santjagu Kalatravi (Filip Jodidio), samoukom japanskom arhitekti Tadao Andou (Masao Furujama), o pop artu (Klausa Honefa), Vinsentu Van Gogu (Viktorija Čarls) i Pablu Pikasu (Antolij Padoksik).

    "Enciklopedija mitologije"- Luisa T. Melgara Valeroa sadrži temeljan i detaljan pregled kulturne i istorijske tradicije svih kontinenata i zemalja sveta, kao i mitove koje je iznedrila tradicija, kako usmena, tako i pisana, a koji su se prenosili iz generacije na generaciju, sve do danas. Upotpunjena je sa 500 fotografija u boji i predstavlja uvod u svaku od kultura koje su postojale i postoje na Zemlji.

    U leksikografsku ediciji ubraja se i knjiga Suzi Behar i Roberta Jarama "Veliki pronalasci" koja donosi 100 najvećih i navažnijih pronalazaka u istoriji čovečanstva.

    U knjizi "Dani koji su promenili svet" Hajvela Vilijamsa je opisano 50 događaja koji su bili presudni u istoriji sveta. Mnogi od ovih događaja uključuju bitke i ubistva, kao i velike odluke i neverovatna otkrića. Istoj edciji pripada i knjiga "Pedeset žena koje su promenile svet" Ros Horton i Sali Simons.

    Među knjigama za decu je priručnik "365 stvari koje sam možeš da napraviš i uradiš" Fione Vat , knjige "Priča o pronalascima" Ane Klejborn i Adam Larkuma i "Velike zagonetke i misterije" Alehandra Ramires i Augustina Selisa.

    Najmlađim čitacima namenjene su knjige "Priče za laku noć" (20 poznatih klasičnih priča) Kristine Develer, roman "Petar Pan i Vendi" Džejmsa Metjua Berija i serija o Oliveru Munu (nezgodacije sa zmajem, frka sa čarobnim napitkom, nevolje sa slepim mišem) i roman "Skroz na skroz Lusi" Sju Mongridijen.

    izvor:b92
    Covek je sinteza beskonacnosti i konacnosti,prolaznog i vecnog, slobode i nuznosti, kratko: sinteza.

Strana 3 od 10 PrvaPrva 12345 ... PoslednjaPoslednja

Slične teme

  1. ~Serije~ nove, stare, prepruke, antipreporuke, najave
    Autor Isahara u forumu Televizija i ostali mediji
    Odgovora: 47
    Poslednja poruka: 07.09.2017, 13:37
  2. Nova Pazova
    Autor Alideda u forumu Srem
    Odgovora: 7
    Poslednja poruka: 21.09.2009, 23:10
  3. Nova skola...
    Autor kissigirl u forumu Tinejdžerski kafić
    Odgovora: 2
    Poslednja poruka: 30.05.2009, 08:23
  4. Srećna Nova godina
    Autor Sneza58 u forumu Spomenar
    Odgovora: 30
    Poslednja poruka: 05.01.2009, 14:02
  5. Nova Tema
    Autor mimaP u forumu Obaveštenja i pitanja u vezi sa Forumom
    Odgovora: 2
    Poslednja poruka: 03.10.2008, 19:40

Tagovi za ovu temu

Vaš status

  • Ne možete pokrenuti novu temu.
  • Ne možete poslati odgovor.
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoje poruke
  •