Federico García Lorca (Federiko Garsija Lorka)
Strana 1 od 2 12 PoslednjaPoslednja
Prikaz rezultata 1 do 15 od ukupno 39

Hybrid View

Prethodna poruka Prethodna poruka   Sledeća poruka Sledeća poruka
  1. #1

    Federico García Lorca (Federiko Garsija Lorka)

    Federico García Lorca
    (1898-1936)

    Prilog 73

    GARCIA LORCA [gars'ia l'orka], Federico, španj. pjesnik i dramatičar; r. 15. VI 1899. u Fuentevaqueros, Andaluzija, u. 19. VIII 1936. u Granadi. Studira književnost i pravo; ujedno pokazuje živ interes za muziku, slikarstvo i kaz. umjetnost. God. 1921. izveden je u Madridu njegov dramski prvijenac Leptirove čarolije. Iste godine objavljuje Libro de poemas (Knjiga pjesama). Renome stječe zbirkom Canciones (Pjesme, 1927) i patriotskim komadom Mariana Pineda. God. 1928. izlazi njegova najbolja knjiga stihova Romancero gitano (Ciganski romancero). U toj je zbirci dao sintezu španj. lirskih inspiracija (duh pučke poezije, kojim se nekada napajao Lope de Vega, i blistavu raskoš Gongorina jezika). God. 1930. održava niz predavanja u SAD. Na povratku iste godine piše knjigu Pjesnik u New Yorku (1940), u kojoj se nalazi čuvena oda Waltu Whitmanu. Od 1931. direktor je ambulantne kaz. trupe Barraca, koja obilazi sve španj. pokrajine igrajući djela španj. klasičnog teatra (Lope de Vega, Calderen,Cervantes). U tom periodu sav se posvećuje pisanju za kazalište: Don Cristobalovo malo kazalište (1928 ); Čudesna obućarka (1930); Ljubav don Perlimplina i Belise u njihovu vrtu; Dona Rosita neudata (1935); vrhunac njegova dramskog stvaranja predstavlja trilogija: Bodas de sangre (Krvava svadba, 1933); Yerma (1934); La Casa de Bernarda Alba (Dom Bernarde Albe, 1936). U spomen svoga prijatelja (torera) piše tužaljkuLianto por Ignacio Sanchez Mejias (1935). U augustu 1936. uhapsili su ga i strijeljali pripadnici Francove civilne garde. G. L. jedan je od najvećih španj. lirika uopće. U španj. poeziju svoga vremena, zajedno s ostalim pjesnicima, on je unio novi, moderniji izraz i dah istinskog lirizma. 'Andaluzijski slavuj' skladno je spojio modernizam s tradicijom. U nas je mnogo prevođen i igran. Znatan je njegov utjecaj na naše mlado pjesničko pokoljenje.
    Poruku je izmenio Cecara, 10.11.2011 u 11:36 Razlog: kodovi
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  2. #2

    Federico Garca Lorca

    A POSLIJE

    Iščezavaju
    labirinti
    što ih vrijeme stvara.

    (Samo pustoš
    ostaje.)

    Iščezava
    srce,
    izvor želja.

    (Samo pustoš
    ostaje.)

    Iluzija zore
    i poljupci,
    sve iščezava.

    Samo pustoš
    ostaje.
    Pustoš
    valovita.
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  3. #3

    Federico Garca Lorca

    IZLAZAK MJESECA

    Kad mjesec izlazi,
    zvona nestaju,
    a javljaju se staze
    neprohodne.

    Kad mjesec izlazi,
    more prekriva zemlju,
    a srce se osjeća
    otok u beskraju.

    Nitko ne jede naranče
    pod punim mjesecom.
    A treba jesti voće
    zeleno i hladno.

    Kad mjesec izlazi
    sa sto jednakih lica,
    srebrni novčići
    u džepu jecaju.
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  4. #4

    Federico Garca Lorca

    OPROŠTAJ

    Umrem li,
    ostavite balkon otvoren.

    Dijete naranče jede.
    (Vidim sa svog balkona)

    Kosac žito kosi.
    (Čujem sa svog balkona.)

    Umrem li,
    ostavite balkon otvoren!
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  5. #5

    Federico Garca Lorca

    PJESNIK MOLI SVOJU LJUBAV DA MU PIŠE

    Ljubavi moje krvi, smrti živa, nijema,
    zalud očekujem riječ pisanu tvoju
    i mislim s cvijetom koji gubi boju,
    kad živim bez sebe, bolje da te nemam.

    Uzduh je besmrtan. Stijena, mira puna,
    ne poznaje sjenu nit se od nje krije.
    Srcu unutrašnjost odp opotrebe nije
    onaj med smrznuti što ga toči luna.

    No ja to potrpjeh. Razdrijeh vene za te,
    a tigar i golub u tvojem struku
    od bola ujeda i ljiljana pate.

    Stog riječma ispuni moju ludu muku,
    ili me pusti da živim u tišini,
    u noći moje duše vječnoj pomrčini.
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  6. #6

    Federico Garca Lorca

    NARCIS

    Narcise.
    Tvoj miris
    i dno reke mirne.

    Zelim da uz tebe budem,
    cvete ljubavi,
    narcise.

    Setnim ti okom kruze
    vali i zaspale ribe,
    Ocima mojim
    leptiri i tice.

    Ti majusan a ja velik.
    Cvete ljubavi,
    narcise.

    Na miru ne ostavljaju
    ljiljane, andjeoski bele,
    ogledalo sto ogleda
    zanose nam iste.

    Moj bol
    i sustinu bola.
    Narcise?
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  7. #7

    Odgovor: Federico Garca Lorca

    Grad bez sna

    Ne spava niko na nebu. Niko, niko.
    Ne spava niko.
    Stvorovi mjeseca njuse i kruze oko koliba.
    Doci ce iguani zivi da grizu ljude sto ne sanjaju
    i onaj sto bezi srca razbijena srest ce na uglovima
    neverovatnog krokodila mirnoga pod neznim protestom zvezda.



    Ne spava niko na svetu. Niko, niko.
    Ne spava niko.
    Ima jedan mrtvi na udaljenom groblju
    sto tri godine tuguje
    zbog suhog pejsaza u kolenu;
    i dete koje su pokopali jutros toliko da je plakalo
    da je trebalo pozvati pse da ga zamuknu.



    Nije zivot san. Bdijte! Bdijte! Bdijte!
    Mi padamo po stubama da bi jeli vlaznu zemlju
    ili se penjemo rubom snega s korom mrtvih dalija.
    Ali nema sna ni zaborava:
    meso zivo. Poljupci vezu usta
    u siprazje novih vena
    i onaj sto trpi, trpet ce bez prestanka
    i ko se smrti boji nosit ce je na plecima.



    Jednoga dana
    zivet ce konji po krcmama
    a pobesneli ce mravi napasti zuta nebesa
    skrivena u ocima krava.



    Drugoga dana videt cemo uskrsnuce osusenih leptira
    i setajuci krajem spuzava sivih i sutljivih camaca
    videt cemo kako blista nas prsten
    i kako teku ruze naseg jezika.



    Bdijte! Bdijte! Bdijte!
    One koji jos cuvaju tragove pandze i pljuska,
    onog decaka sto place jer nezna invenciju mosta
    i onog mrtvaca sto ima jos samo glavu i cipele,
    do zida treba odneti gde iguani i zmije cekaju,
    gde ceka medvjedje zubalo,
    gde ceka mumificirana ruka deteta
    i devina koza sto se opire silovitom jezurom plavila.



    Ne spava niko na nebu. Niko, niko.
    Ne spava niko.
    Ali ako neko zatvori oci,
    bicujte ga, sinovi moji, bicujte!
    Neka bude prizor otvorenih ociju
    i gorkih rana upaljenih.



    Ne spava niko na nebu. Niko, niko.
    Vec sam rekao.
    Ne spava niko.
    Ali ako netko ima nocu odvise mahovine na slepoocnicama
    otvorite kapke da vidi pod mesecom
    lazne karte, otrov i mrtvacku glavu kazalista.

  8. #8

    Odgovor: Federico Garca Lorca

    Jedini pesnik koji me je svojevremeno zainteresovao kada sam imala dvanaest ili trinaest godina. Naredni pokušaji razumevanja bilo kakve poezije, nakon ovog pesnika, u mom dosadašnjem životu bejahu neuspešni. Čini mi se, da nakon čitanja njegove poezije, nijedni stihovi nisu ostavili traga u mom umu. Pesma pod nazivom "San" čija jačina reči dopire do najskrivenijeg dela mozga s jasnim pitanjem: "Umeš li biti sam na svom putu?"....ali ona je već pronašla svoje mesto i ovo je samo moje tumačenje nje.

  9. #9

    Federico Garca Lorca

    NOCAS BIH MOGAO NAPISATI STIHOVE


    Nocas bih mogao napisati najtuznije stihove.
    Napisati, na primjer:
    "Noc je posuta zvijezdama,
    Trepere modre zvijezde u daljini.
    Nocni vjetar kruzi nebom i pjeva."

    Nocas bih mogao napisati najtuznije stihove.
    Volio sam je,
    a ponekad je ona i mene voljela.
    U nocima kao ova bila je u mom narucju.
    Ljubih je, koliko puta,
    Ispod beskrajnog neba.

    Voljela me, a ponekad i ja sam je voljeo.
    Kako da ne volim njene
    Velike nepomicne oci.
    Nocas bih mogao napisati najtuznije stihove.
    Misliti da je nemam,
    osjecati da sam je izgubio.

    Slusati noc beskrajnu,
    jos mnogo duzu bez nje.
    I stih pada na dusu kao rosa na pasnjak.
    Nije vazno sto je moja ljubav ne sacuva.
    Noc je posuta zvijezdama i ona nije uza me.

    To je sve. U daljini netko pjeva. U daljini.
    Dusa je moja nesretna sto ju je izgubila
    Kao da je zeli pribliziti moj pogled je trazi.
    Srce je moje trazi, a ona nije uza me.
    Ista noc u bijelo odijeva ista stabla.
    Ni mi, od nekada, nismo vise isti.

    Vise je ne volim, sigurno,
    ali koliko sam voljeo!
    Moj glas je trazio vjetar da takne njeno uho.
    Drugome. Pripasce drugome.
    Ko prije mojih poljubaca.
    Njen glas i jasno tijelo. Njene beskrajne oci.

    Vise je ne volim, zaista,
    no mozda je ipak volim?
    Ljubav je tako kratka, a zaborav tako dug!
    I jer sam je u nocima poput ove
    drzao u narucju,
    dusa je moja nesretna sto ju je izgubila.

    Iako je to posljednja bol koju mi zadaje
    i posljednji stihovi koje za nju pisem.
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  10. #10

    Federico Garca Lorca

    NOKTURNO



    Strahujem stalno
    od suva lisca
    i od livada
    kad pada rosa.
    Idem da spavam;
    ne prenes li me,
    srcem cu biti
    kraj tebe skoncan.

    Sta iz daljine
    to jeci? Ljubav.
    Vetar po oknu,
    ljubavi moja!

    Stavih ti nisku
    alema zore.
    Sto ostavljas me
    sred puta toga?
    Udaljis li se,
    tuzice tica,
    i vina nece dati loza.

    Sta iz daljine
    to jeci? Ljubav.
    Vetar po oknu,
    ljubavi moja!

    Da l ikad znade,
    sfingo od snega,
    koliko silno
    tih praskozorja
    voleo bih te,
    kad pljusti kisa
    i s grana ruse
    gnezda se trosna.

    Sta iz daljine
    to jeci? Ljubav.
    Vetar po oknu,
    ljubavi moja!
    Ili ne pokusavaj, ili dovrsi!

  11. #11

    Odgovor: Federico Garca Lorca

    Neverna supruga

    I odvedoh je na reku
    misleći da je devojka,
    a imala je muža.

    Bilo je to u noći svetoga Jaga
    i kao po dogovoru -
    pogasili su se fenjeri
    i zapalili svici.

    Na poslednjem uglu ulice
    dodirnuh njene zaspale dojke
    i odjednom mi se otvoriše
    kao grane zumbula.

    Njena uštirkana suknja
    zvonila mi je u ušima
    kao komadić svile
    rezan sa deset noževa.

    Bez svetlosti u svojim krošnjama
    drveće je poraslo.
    I horizont pasa
    lajao daleko od reke.

    Pošto smo prošli kupine,
    vrbe i trnje,
    pod velom njene kose
    iskopah jamu u vlažnom pesku.

    Ja skidoh kravatu;
    ona skide haljinu.
    Ja otkopčah revolver,
    ona skide četiri jelečića.

    Ni smilje ni puževi
    nemaju put tako finu,
    ni velika ogledala
    ne blistaju tim sjajem!

    Njena su mi bedra bežala iz ruku
    kao iznenađene ribe
    pola u ognju a pola hladna.

    Tu noć sam projurio
    najlepši put
    jašući kobilu od sedefa
    bez uzde i uzengija.

    Čovek sam i ne dolikuje mi
    da kažem šta mi je rekla;
    savest mi nalaže
    da budem diskretan.

    Prljavu od poljubaca i peska
    odneo sam je na reku.
    Ljiljani su se mačevali
    sa vetrom.

    I ponašao sam se onako
    kao što dolikuje meni pravom Ciganinu.
    Poklonih joj kotaricu
    od žute svile.

    I ne htedoh da se u nju zaljubim
    jer je imala muža,
    a kazala mi je da je devojka
    kad sam je odveo na reku.
    Gaa wiin daa-aangoshkigaazo ahaw enaabiyaan gaa-inaabid


  12. #12

    Odgovor: Federico Garca Lorca

    Mjesecarska romansa


    Zeleno, volim te zeleno.
    Zeleni vjetar. Zelene grane.
    Barku na zelenom moru
    Konja u zelenoj gori.
    Sa sjenkom oko svog pasa
    Ona na terasi sanja,
    Puti zelene i kose,
    S ocima od srebra hladna.
    Zeleno, volim te zeleno.
    Ispod ciganskog mjeseca,
    Stvari sto je posmatraju
    Ona ne moze da gleda.
    Zeleno, volim te zeleno.
    Velike ledene zvijezde
    Doloaze sa ribom sjjene
    Sto svitanju put prostire.
    Smokva se uz vjetar tare
    Grubom korom svojih grana,
    A suma iskusna lija,
    Ljutite agave svija.
    Ko ce doci? I otkuda?
    Na terasi ona spava,
    Kose zelene i puti,
    I o gorkom moru sanja.
    Kume ja mjenjati zelim
    konja svog za kucu njenu,
    konjsku ormu za zrcalo
    I svoj noz za njezin veo.
    Iz kanjona Kabra kume
    Krvareci stigoh evo.
    Kad bih ja to momce mogo
    sporazum bi sklopljen bio,
    ali ja vise nisam ja
    kuca vise moja nije.
    Kume umro bih na odru
    ako moze od celika
    zastrtom holandskim platnom
    dolicno, ne zalec svijeta.
    Zar ne vidis moju ranu
    Od grudi do grle cvijeta!
    Tri stotine crnih ruza
    na bjelini tvog prsnika.
    Mirisna ti krv natapa
    Pojas oko struka gipka.
    Al' ja nisam vise ja,
    Nit je kuca vise moja.
    O pusti me da se uspnem
    do balkona visokoga;
    pusti me uzaci pusti
    do balkona zelenoga.
    Do balkona mjeseceva
    Odakle se voda slijeva.
    Dva kuma se vec uspinju
    Ka visokim balkonima,
    A za sobom ostavljaju
    Trag od krvi i od suza.
    Trepere na krovovima
    Laki limeni ferali.
    Hiljadu kristalnih defova
    Zoru sto se radja pali.
    Zeleno, volim te zeleno,
    Zeleni vjetar i grane.
    Dva su kuma uspela se.
    Raskosni vjetar ostavlja
    Cudan okus na usnama
    Mente, zuci i bosilja.
    Gdje je reci meni kume
    Tvoja kcerka miljenica?
    Kolko puta cekala te
    Na balkonu zelenome!
    Kolko puta cekat ce te
    Crne kose hladna lica!
    Iznad zrcala studenca
    Ciganka se njise jedna.
    Puti i kose zelene
    Ociju od srebra ledna.
    Nad vodom je podrzava
    Smrzla siga mjeseceva.
    Noc je postala intimna
    Kao neki trg maleni,
    A na vrata udraju
    Grubo pijani zandari.
    Zeleno volim te zeleno.
    Zeleni vjetar. Zelene grane.
    Barku na moru zelenom
    Konja u gori zelenoj.


  13. #13

    Odgovor: Federico Garca Lorca (Federiko Garsija Lorka)

    Mali bečki valcer


    U Beču ima deset devojaka,
    jedno rame na kojem smrt jeca
    i jedna šuma rasporenih golubica.
    Ima komadić jutra u muzeju inja.
    Ima salon s hiljadu prozora.
    Jao, jao, jao!
    Primi ovaj valcer zatvorenim ustima.

    Ovaj valcer, ovaj valcer, ovaj valcer
    pristanka, smrti i konjaka
    koji kupa svoj rep u moru.

    Volim te, volim te, volim te
    s naslonjačem i mrtvom knjigom,
    za potišteni hodnik,
    u tamnom potkrovlju ljiljana,
    u našoj postelji od meseca
    i u plesu što ga sniva kornjača.
    Jao, jao, jao!
    Primi ovaj valcer slomljenih slabina.

    U Beču su četiri ogledala
    u kojima se igraju tvoja usta i jeka.
    Ima jedna smrt za klavir
    koji u plavo bojadiše mladice.
    Ima prosjaka na krovovima.
    Ima svežih venaca plača.
    Jao, jao, jao, jao!
    Primi ovaj valcer što mre u mojim rukama.

    Jer ja te volim, volim, ljubavi moja,
    u pokrivlju gde se igraju deca,
    sanjajući stara svetla Ugarske
    u mrmorenju blage večeri,
    opažajući ovce i snežne ljiljane
    u tamnom spokojstvu tvog čela.
    Jao, jao, jao, jao!
    Primi ovaj valcer "Ljubim te večno"

    U Beču ću plesati s tobom,
    pod maskom koja će imati
    glavu reke.
    Gle, kakve li obale zumbula posedujem!
    Ostaviću svoja usta medju tvojim nogama,
    dušu svoju u fotografiji i ljiljanima,
    a u tamnim valovima tvoga hoda
    želim, ljubavi moja, ljubavi moja, ostaviti
    violinu i grobnicu, vrpce valcera.
    Poruku je izmenio Cecara, 25.03.2010 u 12:44 Razlog: sh, ch, zz & nedoslednost stihova

  14. #14

    Odgovor: Federico Garca Lorca (Federiko Garsija Lorka)

    POLJE

    Pepeo nebo,
    bele se stabla.
    Crna k'o ugljen
    spaljena slama.
    Ranom sutona
    krv se zgrušava.
    Bezbojan papir
    brega je nabran.
    Prašina ćuti
    po jarugama,
    mutan je izvor,
    stišana bara.
    Sivilom zvecka
    praporac stada,
    dolap molitvu
    već dovršava.

    Pepeo nebo,
    bele se stabla.
    Navlačim dronje uz oronule tugujem domove eonima
    daleko od savršenog siromaštva

  15. #15

    Odgovor: Federico Garca Lorca

    PLES

    Carmen pleše
    ulicama Seville.
    Bijela joj je kosa
    i blistave zjene.

    Djevojčice,
    spuštajte zavjese!

    Glavom joj se svija
    žuta zmija,
    i ona plešuć' sanja
    o draganima prošlih dana.

    Djevojčice,
    spuštajte zavjese!

    Ulice su puste
    i u dnu se slute
    andaluzijska srca
    štono stare bodlje traže.

    Djevojčice,
    spuštajte zavjese!

Strana 1 od 2 12 PoslednjaPoslednja

Slične teme

  1. Gabrijel Garsija Markes (Gabriel García Márquez)
    Autor Kalina u forumu Književnost
    Odgovora: 12
    Poslednja poruka: 19.05.2010, 23:12

Tagovi za ovu temu

Vaš status

  • Ne možete pokrenuti novu temu.
  • Ne možete poslati odgovor.
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoje poruke
  •